Feltolkning av låttexter - Jag vill vara en stor buss.

HAHA, varje gång jag lyssnat på "The Kill" med "30 seconds to Mars" har jag tänkt "Men vafan, lille Jared Leto, har  du den mest utvecklade borderlinen världen nånsin skådat?" då han sjunger:
"Marry me, marry me, I am finished with you!"

Först ett frieri och sedan - I SAMMA MENING (!) endar han förhållandet? När hon inte ens hunnit svara på frågan?

Men så idag kollade jag lyricsen till låten:
"Bury me, bury me, I am finished with you"

Måste ändå säga att jag är aningen besviken.
Det var ju asballt med den outtalade psyksjukdomen. Kände samma typ av besvikelse som när jag fick reda på att "10cc" inte alls sjöng "I wanna be a BUS, I wanna be a big BUS, I wanna BUS the world around, I wanna be the biggest BUS that ever BUSSED the world around"

Ja, folk som TÄNKER, som dom flesta av er säkerligen gör, förstår ju att dom sjunger "I wanna be a BOSS" och inte att dom vill vara stora bussar som bussar jorden runt.



Mycket ballare att föreställa sig att dom sjunger om bussar, am I right or am I righter?


Kommentarer
Postat av: ALBERTO

HAHA, så in i filbunken pantad du är!

Postat av: pubes

men.. om inte BUS, vad fan sjunger dom då?

2010-09-08 @ 00:08:33
URL: http://pubes.blogg.se/
Postat av: Ellis

Hahahaha ja det är riktigt rolig med felhörningar. Min senaste är "Från och med du" med Oscar Linnros. Det lät som han sjöng "Ser dig på toa i april" men han sjunger "Ser dig på blåa i april" We´re heading för penis istället för Venus i Final countdown är ju en klassiker annars. Haha detta är ett av mina favoritämnen, har du fler? :-)

2010-10-24 @ 14:11:46
URL: http://ellisbellis.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0